2024年09月28日 22:53

PeAbwbC

via:4chan
https://boards.4chan.org/a/thread/271496864
  1. スレ主
    >1つのスキル極めた方がいいぞ!
    →スキル全部中途半端
    →人生って結局こんな感じよね
    1727484007145711
  2. ななしのフロムさん
    アニメ見るだけで日本語覚えられると思ってたのか?
  3. ななしのフロムさん
    外国の芸術を楽しむのに言語習得は必須じゃない
    フランス文学を翻訳で何十年も読んでも問題ないのと同じ
  4. ななしのフロムさん
    >>3
    フランス文学に情熱あるのにフランス語学ぶ気ないのは変だろ
  5. ななしのフロムさん
    日本語知らなくても日本の作品楽しめるだろ
    論文書くなら別だけど
    /lit/でマウント取るためだけにフランス語勉強するとか面白すぎるでしょ
  6. ななしのフロムさん
    フランス語知らなくてフランスのレア原稿(例:手書きの原稿)について語ってたら笑われるだろ
    学位は必要ないけど内容理解できるレベルの知識は必須
  7. ななしのフロムさん
    /a/にいるアニメ好き全員が日本語勉強して翻訳すべきだっていうのがおかしいって言ってるんだよ
    シェイクスピアファンが古英語の専門家で歴史再現劇やってないからダメって言うようなもんだろ
    努力する人は立派だけどやらない人を責める理由にはならない
  8. ななしのフロムさん
    アニメ好きなら日本語勉強しろ
    10年後も絶対アニメ見てるくせに「なんで日本語勉強しなきゃいけないんだ」とか言ってんじゃねー
  9. ななしのフロムさん
    日本語勉強したらエロ漫画の山が読み放題だぞ?
    なんでみんなやらないんだ?
  10. ななしのフロムさん
    コミコンで師走の翁に会った!
    拙い日本語で会話してファンだって伝えたらサインもらえた!
    新作の『精裝追男姐』の英語版も買って色紙も見せてもらった
    パッシブな日本語学習って効果あるんだな
    pic5241160
  11. ななしのフロムさん
    普通に読み書きできるけど?普通に話せるし
  12. ななしのフロムさん
    >>11
    思い込み乙
  13. ななしのフロムさん
    日本語勉強したらアニメ楽しめなくなりそう
    謎のままの方が楽しいこともあるんだよな
  14. ななしのフロムさん
    >>13
    英語で聞くと脳が分析モードになっちゃうんだよね
    アニメのストーリーとかセリフって子供っぽかったりくだらなかったりするじゃん
    でも日本語だと不思議とそういうの気にせずに見れるんだよ
    一種のダイグロシアみたいな?

    ダイグロシア(英: diglossia)とは、ある社会において二つの言語変種もしくは言語が互いに異なる機能を持って使い分けられている状態のこと。二言語使い分け、二言語変種使い分けともいう。-wiki
  15. ななしのフロムさん
    上の奴、完全に負け惜しみだろ
  16. ななしのフロムさん
    理解はできるけど書けない…
  17. ななしのフロムさん
    マジで日本語勉強したいの?
    俺は10年以上アニメしか見てないけどテスラコイル作ったり他の趣味に時間使いたいから日本語勉強する気ないわ
    本気で勉強してんのにダメなら諦めろ
    ただ見てるだけでペラペラになると思ってるならそこが問題なんだよ
  18. ななしのフロムさん
    日本の漫画とかアニメゲーム好きなら日本語と日本文化勉強しなきゃいけないみたいな謎の風潮あるよね
    人生の1年無駄にして日本語勉強しろとか狂ってる
  19. ななしのフロムさん
    数ヶ月前から日本語勉強始めて最近初めて日本行った
    週60時間労働はキツいけど少しずつ謎の記号が読めるようになってきていつか趣味で漫画翻訳したり絶版の明治小説読めるようになりたいと思ってる
    簡単なものでもあと半年、複雑なものは1~2年かかるかな
  20. ななしのフロムさん
    3年間頑張ったけどいつも続かなくて…
    機械翻訳で漫画翻訳できるようになってから日本語勉強するモチベなくなったわ
    読む分には問題ないし
  21. ななしのフロムさん
    翻訳技術の進歩で日本語勉強する必要性薄れてるよね
  22. ななしのフロムさん
    日本語ペラペラではないけど漫画読むのに苦労しない程度には読めるようになった
    もっと上手くなって辞書引かずにサクサク読めるようになりたい
  23. ななしのフロムさん
    知らない作品いっぱいあるし翻訳されてない漫画も多いんだよな
  24. ななしのフロムさん
    未翻訳の男の娘漫画とかVN読むためなら…いつか…
  25. ななしのフロムさん
    いつか…できる…よね?
  26. ななしのフロムさん
    読むために勉強するんじゃなくて読んでるうちに勉強するんだよ
  27. ななしのフロムさん
    日本語メディアは規模が大きい
    アニメ漫画だけじゃなくてゲームもあるからメディア向け言語としてはかなり上位だと思う
  28. ななしのフロムさん
    日本語勉強したらアニメがめっちゃ楽しくなった
    これまでの100倍楽しい
  29. ななしのフロムさん
    >>28
    また日本語勉強してみるよ
    俺も「さらに楽しくなった人」になりたい
  30. ななしのフロムさん
    他の国のメディアって面白いのある?
    アメリカのメディアは露骨すぎるから日本のアニメ見てる
    中国の武侠小説とかロシアのやつとかK-POPアイドルのドラマとかどうなんだろう?
    日本のメディア以外で話題になってるの知らないから10年間アニメ見てるんだけど
  31. ななしのフロムさん
    二次元コンテンツは日本最強
  32. ななしのフロムさん
    フランス映画はたまに良いのある
  33. ななしのフロムさん
    日本語勉強するなら日本で暮らすか現地の人と交流するとかの目標がないと続かないと思う
    字幕なしアニメ見るだけじゃすぐ飽きる
  34. ななしのフロムさん
    アニメ見て聞いても日本語覚えられないよ
    勉強しないと無理
  35. ななしのフロムさん
    アニメで日本語覚えたわ
    大学1年の時はリスニングの成績トップ3だった
    書くのが一番難しい
    読むのは簡単、文法も簡単
    人名地名が文法的に意味不明で覚えにくい
  36. ななしのフロムさん
    無意識に日本語理解できるようになってる
    でも幼児レベルしか話せない
    勉強した方が良いんだろうけど漢字覚えるのめんどい…
  37. ななしのフロムさん
    日本語わかるようになったら字幕の間違いばっか気になって集中できなくなった
  38. ななしのフロムさん
    >>37
    誤訳ってそんなに多い?
    ニュアンスは失われるけどあからさまな誤訳はあんまり見ないな
  39. ななしのフロムさん
    ひらがなカタカナは中学で覚えたけどいつの間にか忘れちゃった
    また勉強するモチベもない
    使わなきゃ忘れるってマジだな…
  40. ななしのフロムさん
    >20分勉強
    >6時間ぼーっとする
    >全部忘れる
    >また20分勉強(さっきと同じこと)
    >繰り返し

    マジで無理
  41. ななしのフロムさん
    >>40
    俺だわ
    20分で覚えたこと6時間後には全部忘れてる
  42. ななしのフロムさん
    >6時間
    短すぎだろ
    1日おきくらいに復習するのがいい
    2年経つとほとんど全部忘れるぞ
  43. ななしのフロムさん
    間隔反復は長期記憶に良いんじゃないの?
  44. ななしのフロムさん
    Ankiに何回もフィルタされてる(4回目の挑戦中)
    ポップアップ辞書で読もうとしても頭に入らない
    いちいち単語調べるのめんどくさくて先延ばしにしちまう
    英語を第二言語で習得できたのマジ奇跡だ
  45. ななしのフロムさん
    高校でフランス語3年、大学でイタリア語2学期分やったけど話せない
  46. ななしのフロムさん
    イタリア語の授業で家の名前覚えた記憶あるわ
  47. ななしのフロムさん
    3つも文字体系覚えるとか無理
  48. ななしのフロムさん
    ひらがなカタカナはすぐ覚えられるだろ
    漢字が大変なだけ
  49. ななしのフロムさん
    ふりがな付きの漫画読めばいい
  50. ななしのフロムさん
    文字体系で挫折するなら日本語自体無理だよ
    ラテン文字でも無理だと思う
  51. ななしのフロムさん
    謎記号覚えるのは面倒くさい
  52. ななしのフロムさん
    >謎記号
    文字じゃん
    俺はまだAnkiで300単語くらいしか覚えてないけどひらがなは読めるようになった
  53. ななしのフロムさん
    日本に住むとか仕事で使うとかそういう未来が見えないと日本語勉強する気にならんよな
    アニメ見れるくらいじゃ足りない
  54. ななしのフロムさん
    昔の人はメディアなしでロゼッタストーンで3ヶ国語覚えたんだぞ
    なんでメディア豊富な日本語覚えられないの?
  55. ななしのフロムさん
    >漢字が大変なだけ
    それでも英語からロシア語覚えるのと同じくらい大変だろ
    ロシア語は文字体系1つだけど
  56. ななしのフロムさん
    タイポグラフィも混乱する原因だよな
    違うフォントだと漢字を認識できない時ある
  57. ななしのフロムさん
    部首覚えればフォントの違いも分かるようになる
  58. ななしのフロムさん
    日本語の文法はヨーロッパの言語より簡単
    語彙はどの言語も同じ
    英語もアングロサクソン語とラテン語、フランス語とかの借用語混ざってるじゃん
    日本語の中国語由来の言葉も英語のラテン語由来の言葉と同じように覚えられるよ
  59. ななしのフロムさん
    脳にマイクロプラスチック入ってるのかもしれん
    母国語以外は無理なんだ
  60. ななしのフロムさん
    手書きは学習に重要って研究結果あるらしい
    ノートに何度も書くのって意味あったんだな
    あとAnkiは子供の学習方法と違うから
  61. ななしのフロムさん
    >>60
    子供は知識を蓄積して世界観を構築するけど大人は世界観があって知識を蓄積する
    だから子供はABXYZをそのまま覚えるけど大人は既知のものに翻訳しようとしてなんでABXYZでXYZABじゃないのかとか考えちゃう
    子供はそのまま受け入れる
  62. ななしのフロムさん
    太と犬以外に大と丶だけの漢字ある?
    1727486066090773
  63. ななしのフロムさん
    木もあるだろ
  64. ななしのフロムさん
    アニメ見てたおかげでかなり有利だよ
    25年間アニメ見てたおかげで音読すればなんとなく意味が分かる
    自分でも驚くくらい覚えてる
  65. ななしのフロムさん
    数日前に始めたわ
    『僕の妻は感情がない』でロボットにひらがな教えてるの見てまた勉強しようと思った
  66. ななしのフロムさん
    日本語勉強したらリアルタイムで日本が少しずつ崩れていく様子を目の当たりにすることになるぞ
    日本が好きなら日本語勉強するなよ
  67. ななしのフロムさん
    日本語勉強したらアニメの声優がロボットにしか聞こえなくなる
  68. ななしのフロムさん
    >>67
    日本語わかるようになって逆の印象だわ
    アメリカのコメディより遥かに表現豊か
  69. ななしのフロムさん
    >>67
    お前が見てるクソアニメを日本の代表作と勘違いしてるだけじゃね?
  70. ななしのフロムさん
    若い頃は異国情緒にハマるけど大人になると消費型の趣味に飽きて虚しくなるんだよ
  71. ななしのフロムさん
    機械翻訳の何が悪いの?
    AIシンギュラリティ来るぞ
  72. ななしのフロムさん
    翻訳家ってAIに仕事奪われてるらしいぞ
  73. ななしのフロムさん
    日本語わかんなくてもアニメは楽しめる
    N5レベルの単語なら何度も聞いてるから分かるし
  74. ななしのフロムさん
    皮肉オタク多すぎ
    >人生の趣味が日本コンテンツなのにプライド高すぎて認められない
    >「ゲーム遊ぶためになんで日本語勉強しなきゃなんねーの?lol」

    5年後、10年後、15年後も翻訳乞食やってんだろ
    暇な時ほとんど日本コンテンツ見てるなら日本語勉強しろよ

    俺は2017年から真面目に勉強して今は未翻訳ゲームも読めるようになった
    皮肉オタクは翻訳乞食やってて惨めじゃないの?
    日本語勉強しろ
    10年無駄にしたんだからもう無駄にするな
  75. ななしのフロムさん
    俺も色々チャンス逃したことを後悔してるけど自分を責め続けるより欠点を受け入れて未来に希望を持つ方が良いと思う
  76. ななしのフロムさん
    鬱でモチベ下がってるのは分かるけど年齢で学習能力が落ちることはない
    「子供は学習が早い」っていうのは"没頭学習"してるから
    大人でも子供みたいに毎日1時間フランス語の授業とか受けたら早く覚えられる
    だからおじいちゃん、諦めるな
  77. ななしのフロムさん
    >>76
    お兄ちゃん、私…
  78. ななしのフロムさん
    俺は38歳だけど教養以外に特技ないわ
    才能と遺伝のおかげで最低限の努力で生きてる
    今のところ順調
    人生は最小限の労働で生きろ
  79. ななしのフロムさん
    10年以上前、テイルズオブヴェスペリア遊ぶために日本語勉強した
  80. ななしのフロムさん
    10年以上アニメ見てるルームメイトは日本語知らなくても会話の大意理解できるんだよ
    不思議ダネ
  81. ななしのフロムさん
    100回も見れば覚えるだろ
  82. ななしのフロムさん
    >>81
    13ウォーリアーズ?
  83. ななしのフロムさん
    知り合いが世界中どこでも仕事してるんだが言葉できなくてもGoogle翻訳でなんとかなるらしい
    油圧リフトのメンテナンスとかオーストラリアで経験あればどこでも仕事できるんだと
    言葉は関係ないらしい
  84. ななしのフロムさん
    スカンジナビア諸国は母国語+α
    アイスランドは人口の93%がアイスランド人で98%が英語話せる
  85. ななしのフロムさん
    日本人が英語できないのは文化保全のためだと思う
  86. ななしのフロムさん
    >>85
    日本人は英語使う必要ないだけだろ
    覚えても使わなきゃ忘れる
  87. ななしのフロムさん
    言語は壁じゃなくて挑戦だと思えばいい
    何回挫折しても諦めずに頑張った経験は無駄にならない
    俺にとって日本語勉強は友達との思い出でもある


この記事へのコメント

  1. 1 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:23 id:lTpqpwyG0
    10年も見続けてNANI!?とHAYAI!すら覚えてないのは知能に問題あるだろ
  2. 2 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:37 id:.GCmf1WT0
    欧米はポリコレてるくせにセーラームーンの百合キャラたちを親戚にしてたり設定まで変えてるからなゲイもダメだし(笑)
  3. 3 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:51 id:wR5.EVNZ0
    「兄さん」と「お兄様」と「おにいちゃん」と「アニキ」の違いが分からないとはな
    かわいそう、でもないかw
  4. 4 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:52 id:bxbZuzsF0
    本気かどうかは物を覚えるのに重要な点
  5. 5 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:52 id:wrJFb6qu0
    わし、アメリカのドラマを字幕で20年くらい見まくってるけど、いまだに英語字幕なしではわからんところが多い
  6. 6 ななしのフロムさん 2024年09月28日 23:53 id:awydveF10
    洋画を字幕で見ても、英語ほぼすってんてんだし、フランス語とドイツ語に至っては抑揚のある音でしかないし
  7. 7 ななしのフロムさん 2024年09月29日 00:01 id:am.RuSnJ0
    会話を成立させるだけなら世界一簡単な言語だと思ってる
  8. 8 ななしのフロムさん 2024年09月29日 00:03 id:osMIE6p70
    全て、バベルの塔のせい
  9. 9 ななしのフロムさん 2024年09月29日 00:17 id:POix8sy20
    日本人が英語を覚えられない理由とほぼ同じだね。翻訳されないエロ同人誌をどうしても読みたいとか強烈なモチベがないと駄目だろうね。作者の許可なく勝手に翻訳掲載している違法サイトもあるけどさ。
  10. 10 ななしのフロムさん 2024年09月29日 00:25 id:c31jMH.b0
    まあ日本語なんてマイナー言語覚えてもしゃーない
    趣味の範囲で楽しんでればいいよ
  11. 11 ななしのフロムさん 2024年09月29日 00:33 id:9k.NnnH60
    >>7
    ワタシ、トーキョー、イク
    トーキョー、イク、ワタシ
    イク、ワタシ、トーキョー

    日本人相手になら、おおよそ通じますね
    ミステリ小説ばりのミスリードでも仕込まれてるのでなければ
  12. 12 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:18 id:faIUKV.v0
    日本語って主語や目的語をはっきりしないから、プロや玄人の翻訳家でもこの主語の推測が間違ってることがある。日本人は口調や言葉つかいでだいたいを予想できるけど
  13. 13 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:24 id:N5NfmI6E0
    >>9
    わかるけど、エロも感性に合わない時がある
    昔、英語と中国語の二次創作エロ小説を読もうとして喘ぎ声がウザくて萎えた
    文字に対して興奮できないとかあるぞ
  14. 14 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:25 id:ob0Sl19F0
    その理屈で言うならハリウッド&香港映画が世上を席捲していたころの戦後昭和日本人は粗方英語が喋れていないとおかしい
    日本人でも意味語学系の界隈で「普段字幕で映画見ているのに英語喋れないの?」とか言い出す奴ちょくちょくいるけど視野がないというか頭悪そうだなって思う
  15. 15 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:30 id:yDxTmA3D0
    >>2
    日本も表現の自由とかうるさいくせに海外のコンテンツの中身改変すること珍しくないよ
    放射能、原爆、天皇とかな
  16. 16 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:33 id:bVRdYtD40
    外国人の話す日本語ってどんなに上手でも「ネイティブの日本語ではない」ってはっきりわかるのなぜだろう
    見た目は外国人でも生まれたときから日本育ちの人のネイティブ日本語は違和感なく完全に日本語だと感じるのに
    後天的に学んだ日本語はどんなに上手でもすぐにピンとくる
  17. 17 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:40 id:xOc7v6jR0
    >>16
    迷惑メール詐欺って日本人じゃなくて日本語を少しできる外国人狙ってるらしいわ
    日本人は不自然な日本語をすぐ分かるから
  18. 18 ななしのフロムさん 2024年09月29日 01:41 id:xOc7v6jR0
    >>15
    客に不快感を抱かせたら売れんくなるってだけや
    慈善事業じゃなくて商売でやってるからや
  19. 19 ななしのフロムさん 2024年09月29日 02:41 id:7HP3pvee0
    アメリカの映画子どもの頃から見続けてるけど
    俺も別に英語ペラペラでもねえから
    あっちの人が日本のアニメ見てたってそんなもんだろうよ
  20. 20 ななしのフロムさん 2024年09月29日 03:21 id:6UN7Ucho0
    すげぇなあ勉強頑張っててえらい 外国語は難しいよマジで
  21. 21 ななしのフロムさん 2024年09月29日 06:10 id:bXdYzzR90
    20年英語字幕でアニメ見てるけど英語わからん
  22. 22 ななしのフロムさん 2024年09月29日 09:08 id:SI.DhY.N0
    youtube で日本アニメのリアクション動画見てるけど、声優のセリフが聞き取りづらいので
    英語の字幕見てなんとなく想像してるわ。 普段英語字幕なんてさっぱりだし付いていけない
    のに追い込まれるとなぜか見えてくるものがる。 

    メジャーに行った日本人選手がベンチで同僚とふざけてるシーンを見るけど、やっぱ実際に中に
    入っちゃうのが大事なんだろうね。
  23. 23 ななしのフロムさん 2024年09月29日 10:25 id:LYzt2o7c0
    単なる消費者でいるなら日本語の知識は必要ない
    しかし内容について考察するなどをやり出したら、誤訳・改変翻訳などがこれだけ横行しているのなら、日本語を知らないとやってられない
    結局、どこまでのめり込むか?の話
  24. 24 ななしのフロムさん 2024年09月29日 14:46 id:gA92aH6f0
    日本語だと語尾の違いが滅茶苦茶キャラに影響するけど知らなければいいか
  25. 25 ななしのフロムさん 2024年09月29日 17:36 id:Uz.g81.W0
    もうちょいAI翻訳が進化すれば・・・!
    使ったこと無いけど
  26. 26 ななしのフロムさん 2024年09月29日 17:45 id:T0JZAWbF0
    >>15
    珍しくないならば、具体的な例をあげてもらいたいです。どのような例が表現の自由を損なっているのですか?
  27. 27 ななしのフロムさん 2024年09月29日 18:17 id:NbQ9TOzy0
    学習するのにむずかしい部類の言語が「日本語」
    ひらがな・カタカナ・漢字の3つが必須、カタカナは略称も多く、
    漢字は読みが同じでも意味が異なる種類多すぎて苦行
    さらに日本語覚えても、実生活で役に立つかというと、円安も相まって超絶微妙
  28. 28 ななしのフロムさん 2024年09月29日 19:39 id:6Z...07i0
    日本語の勉強の合間にアニメマンガゲームなら意味あるけど
    アニメだけで日本語習得とか絶対無理
  29. 29 ななしのフロムさん 2024年09月30日 04:15 id:NxRHbkdS0
    俺らがハリウッド映画見るだけで英語喋るようになるかって話だな
  30. 30 ななしのフロムさん 2024年09月30日 05:46 id:ltak.roD0
    洋ゲーやり続けてクエスト選択肢で正解を選べるようになった
    でもFallout Shleterみたいに皮肉やブラックジョーク混じってると何が正解か分からなくなる
  31. 31 ななしのフロムさん 2024年09月30日 13:12 id:tZ4zI9nR0
    自分は漢文学が好きで漢文が読めるわ。
    古典漢文だけで現代中国語はほとんど分からないけど、分かった方が便利だろうな。
  32. 32 ななしのフロムさん 2024年10月01日 05:26 id:zxARcEmC0
    >>11
    英語でも似たような感じで
    I go Tokyo とか I hungry!とか
    be動詞抜いてもなんとなく通じる
    トロル語とか言われたりする話し方だった気がする
    オレ、ハラヘッタ!みたいな感じ
  33. 33 ななしのフロムさん 2024年10月01日 05:31 id:zxARcEmC0
    >>16
    まあそれは別に日本語だけでなくどの言語でもだ
    英語話者の日本人でも、日本人には聞きやすい英語だけどネイティブからしたら相当訛ってると思う
  34. 34 ななしのフロムさん 2024年10月01日 18:09 id:4WzgAPh00
    安心しろ、日本人のほとんどは英語教育を受けても一向に
    英語がちんぷんかんぷんにて候。
    学校での英語学習も一向に変える気も無い。
コメントする
コメントフォーム
記事の評価
  • リセット
  • リセット

「※、米、>>」でポップアップ付きアンカーが飛ばせます。


Copyright © 2020 フロムOverSS All Rights Reserved

ページトップへ戻る